헷갈리는 문장, AI도 똑같이 어려워 할까요?
영어 지문을 읽다가 이해가 안되는 문장이나 헷갈리는 문장을 만나면 어떻게 하세요? 혹시 우리말 해석본을 옆에 두고 꿰어 맞추거나, 사전의 단어 뜻풀이를 엮어 작문을 하지는 않나요? 그러기에 앞서 영어 문장을 있는 그대로 해석하는데 도전해 보세요.
앞선 두 방식이 영어 문장의 조성 방식을 도외시 한 채 오로지 단어의 어구나 뜻만으로 문장을 이해하려 든다면, AI는 반대로 단어의 뜻은 무시하고(사실 아예 모릅니다) 오로지 단어의 형태와 위치만으로 문장의 구조를 찾아내고, 단어 간의 관계를 파악하려 듭니다. 어떤가요? 서로 협력한다면 좋은 결과가 나올 수 있을 것 같지 않나요?
독해학교 앱의 새로운 기능 "I, Robot"을 이용해 보세요. AI가 문장을 어떻게 이해하고 있는지, 어디서 실수하는지 확인해 보세요. AI가 내놓은 결과를 보며 내가 놓친 부분을 발견하고, AI가 실수한 부분을 찾아내 트집 잡으면서 주거니 받거니 하다보면 어느새 문장의 의미가 눈에 들어옵니다.